Dogs Unknown
Features
Lake · River/Creek · Spring · Views · Wildflowers
It is suggested to contact the Management of Protected Areas of Ossola for restrictions
si suggerisce di contattare la Gestione delle Aree Protette del Ossola
info@areeprotetteossola.it
+39 0324 72572
Overview
This route creates a scenic loop around a lake formed by the Lago di Dévero dam. It leads through forests of fir and spring blooms.
Panoramico anello lungo il lago formato dalla diga, tra boschi di abeti e fioriture primaverili.
Runner Notes
Easy and relaxing in fine weather. In winter snowshoes and appropriate clothing are required.
Facile e rilassante nella bella stagione.
In inverno sono indispensabili le ciaspole e un abbigliamento adatto.
Description
This run is encompassed by a scenic and austere alpine environment. It features high altitude rolling grasslands and great mountains with immense windswept ridges that surround the trail. This unique trail combines an environment shaped by nature with the result of the work of countless generations of mountaineers.
The path begins from the wide and sunny mountain pasture Devero, and after a short while, you reach the "Lake of the witches" with lovely clear water. From there, the trail climbs to the dam and follows the outline of the lake (take a break to head to the beach of Codelago). After descending into the charming village of Campriolo (where you can eat a great yogurt), you'll finally rejoin the starting point.
______________________
Un ambiente alpino dolce e austero: dolce nelle praterie ondulate d'alta quota e austero nella severità delle grandi montagne e nelle immense giogaie battute dal vento. Un ambiente modellato dall'uomo, risultato del lavoro di infinite generazioni di montanari.
Il percorso inizia nell'alpeggio del Devero ampio e soleggiato, si prosegue e dopo 20 minuti si raggiunge il "lago delle streghe" incantevole acqua limpida, poi si sale alla diga da dove si percorre il contorno del lago Devero (è obbligatoria una sosta alla spiaggia dì Codelago). Dopo si scende nel delizioso paesino di Campriolo (dove è possibile mangiare un un ottimo yogurt) per infine ricongiungersi al punto iniziale.
Flora & Fauna
Fir trees are everywhere, an this landscape may remind visitors of Canadians parks!
In spring there are many varieties of colorful and fragrant flowers.
The smell of the undergrowth will take you in every season....
Abeti ovunque, un paesaggio che può ricordare i parchi Canadesi !
Nella stagione primaverile ci sono moltissime varietà di fiori colorati e profumati.
Il profumo del sottobosco ti accompagnerà in ogni stagione.....
Contacts
Shared By:
Franco Prandoni
0 Comments